4.9 C
Rome
domenica, Novembre 24, 2024
- Pubblicità -
SocietaLavorare come Doppiatore: quale Corso fare?

Lavorare come Doppiatore: quale Corso fare?

INFORMATIVA: Alcuni degli articoli che pubblichiamo provengono da fonti non in lingua italiana e vengono tradotti automaticamente per facilitarne la lettura. Se vedete che non corrispondono o non sono scritti bene, potete sempre fare riferimento all'articolo originale, il cui link è solitamente in fondo all'articolo. Grazie per la vostra comprensione.

Se vuoi lavorare con la voce e desideri intraprendere questa carriera, devi sapere che proprio grazie al livello di eccellenza presente nel nostro Paese, hai la possibilità di accedere a numerosi Corsi di Doppiaggio avanzati, ricevendo lezioni dagli esperti del settore.

Ciò che contribuisce a rendere le pellicole cinematografiche emozionanti è anche il doppiaggio che ne consente la fruizione in altre lingue e quello italiano è uno dei migliori al mondo; ti basti pensare che numerosi doppiatori italiani hanno ottenuto successo su scala globale. La Scuola di Doppiaggio italiana, infatti, è considerata da sempre la migliore al mondo.

In questo articolo ti forniamo tutte le informazioni necessarie per scegliere il miglior Corso di Doppiaggio.  

Il Lavoro del Doppiatore: una Professione ambita

In pochi ne sono a conoscenza, ma il Doppiatore è prima di tutto un attore che, tuttavia, non esprime le sue capacità attraverso movenze fisiche (corpo, postura, sguardo), ma si serve della propria voce per dare spessore emotivo anche in altre lingue rispetto a quella del film originale.

Se la sua performance è di qualità, il film, lo spot o il video che stiamo osservando ci emozionerà come il prodotto originale, rendendo persino difficile la distinzione fra i due, in quanto la voce rispecchia con accuratezza i movimenti e le espressioni facciali dell’attore che interpreta.

Il mestiere del doppiatore, dunque, si può considerare fondamentale nel settore televisivo, in quanto consente a chiunque di godere di prodotti audiovisivi che altrimenti potrebbero risultare incomprensibili a chi non ne conosce la lingua.

Non stiamo parlando solo di cinema, ma anche di serie TV, videogiochi, registrazioni radiofoniche e spot pubblicitari, dove assume il nome di speaker, poiché segue un copione originale, senza dover tradurre un testo da un’altra lingua. Un doppiatore può lavorare anche nel settore degli audiolibri o nelle radio: tra i più famosi doppiatori italiani possiamo citare Luca Ward, Francesco Pannofino, Riccardo Rossi, Giuppy Izzo e Pino Insegno.

Come si diventa Doppiatore: parte tutto da un Corso

Se desideri intraprendere la carriera del Doppiatore, facciamo presente che per offrire prestazioni eccellenti bisogna avere un’ottima preparazione riguardo alla dizione e alla recitazione.

La dizione è fondamentale per acquisire maggior padronanza della propria voce e imparare ad adeguare il timbro in base alla scena da doppiare; fra le altre cose, infatti, bisogna imparare a distorcere la voce per adattarla alle caratteristiche del personaggio affidato, così come è necessario eliminare le cadenze dialettali.

Tieni presente che in sala registrazione un doppiatore deve essere in grado di leggere un copione posto sul leggio e seguire nello stesso momento la scena visiva, per ricalcare al meglio le emozioni originali.

Proprio per questa ragione un’altra capacità che deve acquisire è la recitazione, servendosi solo della voce, che dovrà essere adeguata in tempi brevissimi, a differenza degli attori che trascorrono intere settimane a calarsi nella parte.

Come Scegliere un buon Corso di Doppiaggio

Proprio perché per essere un bravo Doppiatore sono necessarie capacità di dizione e di recitazione, il percorso per intraprendere questo mestiere prevede in prima istanza una formazione attoriale, che ti consente di calarti meglio nel personaggio e acquisire delle basi fondamentali.

In altre parole, significa seguire un Corso di Dizione e Formazione di circa 2 o 3 anni, a cui poi affiancare una specializzazione, attraverso un Corso di Doppiaggio della durata minima di 1 anno.

Al giorno d’oggi, grazie alla crescente richiesta di doppiatori nel panorama italiano, esistono numerosi Corsi di Doppiaggio sul territorio, alcuni dei quali garantiscono una frequenza online e l’inclusione di una formazione attoriale.

A livello generico, però, esiste tutta una serie di requisiti minimi e indispensabili affinché tale scuola professionale sia ritenuta di ottimo livello:

Gli insegnanti devono essere professionisti attivi nel settore;
Il corso deve durare anche più di 1 anno, per apprendere nozioni fondamentali sulla dizione, recitazione e gestione della voce;
Presenza di una sala doppiaggio per poter fare pratica con gli strumenti del mestiere, con possibilità di effettuare stage negli stessi studi dove lavorano i professionisti;
Presenza di un programma ben articolato, che accetta un numero limitato di studenti;
Viene rilasciato un regolare attestato alla fine del corso.

Migliori Corsi di Doppiaggio: la nostra Selezione

Chiaramente esistono anche altre caratteristiche che bisogna osservare nella scelta del migliore Corso di Doppiaggio, fra cui quanto è vicino rispetto a casa tua e se hai eventualmente la possibilità di trasferirti vicino alla scuola scelta.

In Italia sono presenti numerose società che offrono questo tipo di servizio, ma bisogna fare attenzione a non incappare in realtà improvvisate che forniscono una formazione insufficiente, facendoti di fatto buttare ingenti somme di denaro.

Di seguito riportiamo alcuni fra i migliori Corsi di Doppiaggio in Italia.

Voice Art Dubbing

Sede: Roma, Napoli, Bari, Catania e online

Premiata per ben sei anni come migliore scuola di doppiaggio italiano (Premio Tonino Accolla), Voice Art Dubbing ti offre oltre 300 video lezioni on demand in continuo aggiornamento e lezioni con doppiatori professionisti in diretta, fra cui Chiara Colizzi, Stefano Onofri ed Emanuela Rossi.

Centro Teatro Attivo

Sede: Milano

La società Centro Teatro Attivo ti garantisce un percorso completo e di altissima qualità per diventare un doppiatore professionista. Partendo dalle basi, quindi, si propone un Corso di Dizione e Voce, per poi passare alla Recitazione Base e, infine, approdare al Corso Annuale di Doppiaggio, con insegnati del calibro di Pino Pirovano ed Enrico Maggi.

Accademia del Doppiaggio

Sede: Roma, Milano, Firenze, Pescara, Padova, Napoli, Palermo e online

L’Accademia del Doppiaggio è considerata una delle migliori scuole del settore in Italia, nata nel 2002 e attualmente diffusa in diverse importanti città; ti consente di accedere ad una formazione di base, ad una più specifica e a workshop per fare pratica. 

Fra i professori più eminenti dell’Accademia ci sono Christian Iansante, Angelo Maggi e Stella Musy.

Professione Doppiaggio

Sede: Roma e Milano

La scuola Professione Doppiaggio ha all’attivo una vasta gamma di corsi che puoi seguire per diventare Doppiatore, dall’apprendimento delle nozioni di base della recitazione, ad una formazione più specifica e professionale. Da notare che la scuola accoglie anche bambini e ragazzi, per imparare il mestiere fin dalla più tenera età.

Non solo, la prima lezione di dizione è gratuita e include anche il relativo manuale.

PoliCinema formazione Cine-Tv

Sede: Bologna e Roma

La scuola PoliCinema è una delle più complete in ambito cinematografico, in quanto offre corsi di doppiaggio, recitazione, regia, sceneggiatura e assistente casting director. Per quanto riguarda il Corso di Doppiaggio, è possibile accedervi attraverso un’audizione di circa 1 minuto, valutata da Liliana Sorrentino e Donatella Fantini.

Licenza di distribuzione:

INFORMAZIONI SULLA PUBBLICAZIONE


© Pensi che questo testo violi qualche norma sul copyright, contenga abusi di qualche tipo? Contatta il responsabile o
Leggi come procedere

Da un’altra testata giornalistica. notizie de www.comunicati-stampa.net

LASCIA UN COMMENTO

Per favore inserisci il tuo commento!
Per favore inserisci il tuo nome qui

- Pubblicità -
- Pubblicità -Newspaper WordPress Theme

Contenuti esclusivi

Iscriviti oggi

OTTENERE L'ACCESSO ESCLUSIVO E COMPLETO AI CONTENUTI PREMIUM

SOSTENERE IL GIORNALISMO NON PROFIT

Get unlimited access to our EXCLUSIVE Content and our archive of subscriber stories.

- Pubblicità -Newspaper WordPress Theme

Articoli più recenti

Altri articoli

- Pubblicità -Newspaper WordPress Theme

INFORMATIVA: Alcuni degli articoli che pubblichiamo provengono da fonti non in lingua italiana e vengono tradotti automaticamente per facilitarne la lettura. Se vedete che non corrispondono o non sono scritti bene, potete sempre fare riferimento all'articolo originale, il cui link è solitamente in fondo all'articolo. Grazie per la vostra comprensione.